Lenguaje de la Cábala en Blood
Si alguna vez te has preguntado qué dicen los fervientes encapuchados de Tchernobog, este artículo explica el significado del lenguaje que emplean.
Domus Durbentia (‘sabiduría oscura’) es una lengua que se emplea en las filas de la Cábala para ocultar sus intenciones y para hacer rituales mágicos. También sirve para intimidar a sus objetivos.
El lenguaje de la Cábala, que es una combinación del latín, francés y sánscrito, tiene dos registros: coloquial y formal. Éste último es derivado del latín. Su autor es Daniel Bernstein.
Contenidos
1. Adjetivos y sustantivos.
2. Verbos.
3. El canto Pestis Cruento.
4. Frases de los sirvientes de la Cábala.
5. Fuentes empleadas.
1. Adjetivos y sustantivos
Sangre (formal): cruo
Convertirse en sanginario (coloquial): cruonita
Sanguinario (coloquial): cruonit
Hambriento de sangre (formal): cruentu
Matanza (coloquial): cruensseasrjit
Hermano de sangre (formal): crunatus
Creyente (formal): rudsceleratus
Creyente (coloquial): rud’minuox
Masacre (coloquial): cruo-stragaraNa
Masacre (formal): prayaNavita
Muerte (coloquial): maranax
Cielo (formal): maravita
Cielo de sangre (formal): pretiacruento
Orden (formal): vilomaxus
Bendecido (formal): cruento pestis
Maldición (formal): pestis cruento
Casa (formal): domus-bhaava
Luz (formal): acerbus-shatruex
Enemigos (formal): Shatruex
Oscuro (formal): domus
Provocar oscuridad (formal): infuscomus
No creyente/humanidad (coloquial): malax
No creyente/humanidad (formal): caecux
Extranjero (formal): infirmux
Muertos vivientes (formales): pretaanluxis
Alcohol (formal): praaNsilenux
Alcohol (coloquial): tuulenux
Mierda (coloquial): exim’ha
Comer (coloquial): vorox
Bebida (coloquial): bibox
Inextinguible (formal): quodpipax
Mundo (formal): lokemundux
Debilucho/pelele (coloquial): pallex
Rueguo (formal): profanuxes
Rueguo (coloquial): profanx
Odio (formal): invisuu
Odio (coloquial): invisux
Amor (formal): odiosuu
Amor (coloquial): odiosux
Arma (coloquial): vigra
Éxtasis/lucidez (formal): paashaeximus cruento
Caos (formal): shaantitus
Sabiduría (formal): durbentia
Fresco (coloquial): crudux
2. Verbos
Convertirse (formal): bhuudesco
Convertirse (coloquial): desco
Ser (formal): bhuuesco
Ser (coloquial): esco
Tener, poseer (formal): geropayati
Tener, poseer (coloquial): gero
Hacer, infligir (formal): hatanoceo
Hacer, infligir (coloquial): hatanoceo
3. El canto Pestis cruento
Esta canción de canto gregoriano forma parte de la banda sonora original del videojuego. Abajo tienes tanto la letra original así como la traducida.
Pestis cruento vilomaxus pretiacruento cruento pestis shaantitus shatruex infuscomus lokemundux bhuudesco cruento paashaeximus profanuxes durbentia pretaanluxis bhuuesco praaNsilenux infirmux cruonit bhuudesco invisuu bhuudesco cru-shen-ta-us cay-oo-n-to invisuu caecux shatruex pretiacruento geropayati pretiacruento cruento pestis shatruex prayaNavita domus-bhaava infuscomus lokemundux cruento paashaeximus.
Bendita la Orden Sagrada del Cielo.
Maldice a los enemigos.
Haz que se convierta en un mundo oscuro.
Éxtasis, rezo, y sabiduría.
Convierte a los no muertos en espíritus.
Convierte el odio a los extranjeros en odio sanguinario.
Convierte a los creyentes en odiosos hambrientos de sangre.
Que la luz de sangre del cielo posea la sangre del cielo.
Maldice a los enemigos, masacra en las casas,
Para crear éxtasis en un mundo oscuro.
4. Frases de los sirvientes de la Cábala
-Caecux infirmux: extranjero no creyente (formal)
-Crudux cruo: sangre fresca.
-Cruento pestis shatruex: maldecir a nuestros enemigos (formal).
-Cruo crunatus durbe: deseo sangre para nuestros Hermanos de Sangre.
-Cruo-stragaraNa malactose: Masacre (malactose).
-Gero shay cruo: tiene (shay) sangre.
-In marana domus-bhaava crunatus: una muerte para el hogar de los Hermanos de Sangre.
-Marana pallex: muerte al cobarde.
-Peroshay bibox malax: (Peroshay) bebida de no creyentes/humanidad.
-Vorox esco marana: comedle hasta la muerte.
5. Fuentes empleadas
-Antigua página de Blood. |